KALMA
KALMA is a Cebuano word. In English, it means...
kalma a {1} calm.
Kalma kaáyu ang panahun run, Its a very calm day.
Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw, He remains very calm in the face of danger.
{2} slow, deliberate, and sure in behavior.
Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki, He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.
Kalma siyag sinultihan, He speaks slowly and deliberately.
v {1} [B; a12] become calm, be unru?
ed of feelings, be soothed in pain.
Kalma lang.
Ayawg kasukù dáyun, Calm down.
Dont get mad right away.
Nakalma (mikalma) na ang dágat.
Mularga na kita, The sea has become calm now.
Lets go.
Makakalma (maka-pakalma) sa sakit ning tambála, This medicine can soothe pain.
{2} [b4] be becalmed.
Wà makairug ang barútung gikalmáhan, The sailboat was caught in a calm and could not move.
-du a calm and collected.
-nti n tranquilizer.
Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur, The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.
Kalma kaáyu ang panahun run, Its a very calm day.
Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw, He remains very calm in the face of danger.
{2} slow, deliberate, and sure in behavior.
Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki, He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.
Kalma siyag sinultihan, He speaks slowly and deliberately.
v {1} [B; a12] become calm, be unru?
ed of feelings, be soothed in pain.
Kalma lang.
Ayawg kasukù dáyun, Calm down.
Dont get mad right away.
Nakalma (mikalma) na ang dágat.
Mularga na kita, The sea has become calm now.
Lets go.
Makakalma (maka-pakalma) sa sakit ning tambála, This medicine can soothe pain.
{2} [b4] be becalmed.
Wà makairug ang barútung gikalmáhan, The sailboat was caught in a calm and could not move.
-du a calm and collected.
-nti n tranquilizer.
Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur, The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.