KUBUT
KUBUT is a Cebuano word. In English, it means...
kubut v {1} [AC; b(1)] hold, take hold of s.t.
Kinsay nagkubut sa lyábi?
Who has the key?
Magkúbut ta arun dì ta magk-abúwag, Well hold hands so that we wont be separated.
Nawálà ang lápis nga ákung gikubtan, The pencil I was holding got lost.
{1a} [AN; b6(1)N] hold on to s.t.
to keep from falling.
Nangubut (mikubut) siya nákù kay danglug, He held on to me because it was slippery.
{1b} [A3; b8] get hold of s.t.
to have it.
Wà pa ku makakubut ánang kantidára, I had not held such an amount (of money).
Hikubtan sa pulis ang kawatan nga mi-iskápu, The policeman happened to get hold of the thief who was about to escape.
{1c} [A2] hold on by sticking to it.
Ang iskats tip mukubut kaáyu sa átung papitlan niíni, Scotch tape adheres well to whatever you stick it to.
{2} [A; b(1)] occupy, hold a certain position or o?
ce.
Ang katungdanan nga íyang gikubtan, The position he is holding.
{3} [A; b26] handle, play, operate.
Maáyu siyang mukubut sa sista, She plays the guitar well.
Sipii ang nagkubut sa íyang libru sa tindáhan, A CPA takes care of the accounts in their store.
{4} [A; b(1)] keep a mistress.
Dúna siyay gikubtan nga hustis, He has a night club hostess for a mis-tress.
() v [A; a12] wed s.
o.
on his deathbed by just having the couple hold hands and blessing them.
Kadaghan na makakúbut ang párì ug himatyung páris nga nabúhì, The priest has of-ficiated at many deathbed weddings where the dying partner recovered.
kubtanan n handle.
kinubtánan n keepsake among close friends or sweethearts.
Kinsay nagkubut sa lyábi?
Who has the key?
Magkúbut ta arun dì ta magk-abúwag, Well hold hands so that we wont be separated.
Nawálà ang lápis nga ákung gikubtan, The pencil I was holding got lost.
{1a} [AN; b6(1)N] hold on to s.t.
to keep from falling.
Nangubut (mikubut) siya nákù kay danglug, He held on to me because it was slippery.
{1b} [A3; b8] get hold of s.t.
to have it.
Wà pa ku makakubut ánang kantidára, I had not held such an amount (of money).
Hikubtan sa pulis ang kawatan nga mi-iskápu, The policeman happened to get hold of the thief who was about to escape.
{1c} [A2] hold on by sticking to it.
Ang iskats tip mukubut kaáyu sa átung papitlan niíni, Scotch tape adheres well to whatever you stick it to.
{2} [A; b(1)] occupy, hold a certain position or o?
ce.
Ang katungdanan nga íyang gikubtan, The position he is holding.
{3} [A; b26] handle, play, operate.
Maáyu siyang mukubut sa sista, She plays the guitar well.
Sipii ang nagkubut sa íyang libru sa tindáhan, A CPA takes care of the accounts in their store.
{4} [A; b(1)] keep a mistress.
Dúna siyay gikubtan nga hustis, He has a night club hostess for a mis-tress.
() v [A; a12] wed s.
o.
on his deathbed by just having the couple hold hands and blessing them.
Kadaghan na makakúbut ang párì ug himatyung páris nga nabúhì, The priest has of-ficiated at many deathbed weddings where the dying partner recovered.
kubtanan n handle.
kinubtánan n keepsake among close friends or sweethearts.