KAYHA
KAYHA is a Cebuano word. In English, it means...
kayhà (usually pronounced kahà) {1} perhaps, possibly.
Kayhà mahikalimut pa usab siya kang Mirilin kun mahigugma siya sa láin, Perhaps he will forget Marilyn again if he falls in love with s.
o.
else.
{1a} kayhà .
.
.
kayhà maybe because .
.
.
or perhaps because.
Nanghátag siyakahà kay manggihatágun, kahà kay dihay giapas, He gave me s.t.
, maybe to be nice or maybe he was after s.t.
{2} in questions {a} with no interrogative: by any chance, I wonder if.
Muanhi ba kahà siya?
Will he come by any chance?
Dílì siya makahúbad, aku pa kahà?
Even he cant translate it.
Could I possibly do so?
{b} with an interrogative: who (what, where, etc.
) can it be?
Ginúu ku, unsa kahay nahitabù?
My Lord!
What can have happened?
Unsáun ku kahà pagbáyad sa útang?
How could I ever pay the debt?
{c} maybe, approximately.
Magkinahanglan kahà kug tulu, Ill need approximately three.
{3} man since apparently [so-and-so] is the case.
Mutan-aw ka man kahà sa sini.
Ngánung nía ka pa man?
You said you were going to the movies.
Why are you still here?
-an() a {1} s.t.
held doubtful or uncertain.
Makapasar kahà siya sa iksámin?
Kayhaan pa, Will he pass the examination?
It is still doubtful.
Anus-a ka magpakasal níya?
Sa kayhaan, When will you marry her?
Someday (but when, I still do not know).
{2} accidentally, unexpectedly.
Sa kayhaan nagkítà sila sa Manílà, By chance they met in Manila.
kayhun v [A; b6(1)] lean on s.t.
with the hands.
Mukayhun ku nímu arun dì ku matumba, Ill lean on you so I dont fall.
Nabálì ang sanga nga íyang gikayhúnan sa duha níya ka kamut, He leaned on the branch with both hands and it broke.
paN- v [A] lean on s.t.
for support.
Kayhà mahikalimut pa usab siya kang Mirilin kun mahigugma siya sa láin, Perhaps he will forget Marilyn again if he falls in love with s.
o.
else.
{1a} kayhà .
.
.
kayhà maybe because .
.
.
or perhaps because.
Nanghátag siyakahà kay manggihatágun, kahà kay dihay giapas, He gave me s.t.
, maybe to be nice or maybe he was after s.t.
{2} in questions {a} with no interrogative: by any chance, I wonder if.
Muanhi ba kahà siya?
Will he come by any chance?
Dílì siya makahúbad, aku pa kahà?
Even he cant translate it.
Could I possibly do so?
{b} with an interrogative: who (what, where, etc.
) can it be?
Ginúu ku, unsa kahay nahitabù?
My Lord!
What can have happened?
Unsáun ku kahà pagbáyad sa útang?
How could I ever pay the debt?
{c} maybe, approximately.
Magkinahanglan kahà kug tulu, Ill need approximately three.
{3} man since apparently [so-and-so] is the case.
Mutan-aw ka man kahà sa sini.
Ngánung nía ka pa man?
You said you were going to the movies.
Why are you still here?
-an() a {1} s.t.
held doubtful or uncertain.
Makapasar kahà siya sa iksámin?
Kayhaan pa, Will he pass the examination?
It is still doubtful.
Anus-a ka magpakasal níya?
Sa kayhaan, When will you marry her?
Someday (but when, I still do not know).
{2} accidentally, unexpectedly.
Sa kayhaan nagkítà sila sa Manílà, By chance they met in Manila.
kayhun v [A; b6(1)] lean on s.t.
with the hands.
Mukayhun ku nímu arun dì ku matumba, Ill lean on you so I dont fall.
Nabálì ang sanga nga íyang gikayhúnan sa duha níya ka kamut, He leaned on the branch with both hands and it broke.
paN- v [A] lean on s.t.
for support.