TUKUD
TUKUD is a Cebuano word. In English, it means...
túkud v {1} [A; ac] brace, prop.
Tukúra ang kapáyas kay malúad unyà inigbagyu, Brace the papaya.
It might fall when the storm comes.
Itúkud ímung kamut sa bungbung unyà barug sa usang tiil, Prop your hand against the wall.
Then stand on one leg.
{2} [A; c1] erect a house, building.
Anhi tukúra (itúkud) ang munisipyu, The municipal hall will be erected here.
{3} [A; a] form, found an organization, establishment.
Kinsay nagtúkud sa Siliman?
Who founded Silliman Univer-sity?
Gitúkud ang buluntaryu panahun sa Hapun, Volunteer troops were organized during the Japanese occupation.
{4} put up a business.
Ang nigusyung tukúrun kanang gikinahanglan sa lungsud, The business you put up should be one which the town needs.
() n s.t.
used to prop or brace s.t.
tag-() n founder, organizer.
katukúran n founding, establishment.
Nagsaúlug sila sa katukúran sa syudad, They are celebrating the founding of the city.
mag-r- = tagtukud.
patukuránan n foundation, ba-sis.
Way patukuránan ang ímung pasángil, Your charges are without foundation.
tukudtúkud v [A; b(1)] fabricate a story, esp.
one with a dubious motive.
n fabrication, concoction.
Pu-lus tu tinukudtúkud (tukudtúkud) ang ílang isturyang naglaki ang ímung asáwa, Those stories about your wifes carrying on with other men are all fabrication anyway.
tinukudtúkud = tukudtúkud, n.
paN- v [A2; b(1)] hold oneself at arms length when dancing.
Tukúra ang kapáyas kay malúad unyà inigbagyu, Brace the papaya.
It might fall when the storm comes.
Itúkud ímung kamut sa bungbung unyà barug sa usang tiil, Prop your hand against the wall.
Then stand on one leg.
{2} [A; c1] erect a house, building.
Anhi tukúra (itúkud) ang munisipyu, The municipal hall will be erected here.
{3} [A; a] form, found an organization, establishment.
Kinsay nagtúkud sa Siliman?
Who founded Silliman Univer-sity?
Gitúkud ang buluntaryu panahun sa Hapun, Volunteer troops were organized during the Japanese occupation.
{4} put up a business.
Ang nigusyung tukúrun kanang gikinahanglan sa lungsud, The business you put up should be one which the town needs.
() n s.t.
used to prop or brace s.t.
tag-() n founder, organizer.
katukúran n founding, establishment.
Nagsaúlug sila sa katukúran sa syudad, They are celebrating the founding of the city.
mag-r- = tagtukud.
patukuránan n foundation, ba-sis.
Way patukuránan ang ímung pasángil, Your charges are without foundation.
tukudtúkud v [A; b(1)] fabricate a story, esp.
one with a dubious motive.
n fabrication, concoction.
Pu-lus tu tinukudtúkud (tukudtúkud) ang ílang isturyang naglaki ang ímung asáwa, Those stories about your wifes carrying on with other men are all fabrication anyway.
tinukudtúkud = tukudtúkud, n.
paN- v [A2; b(1)] hold oneself at arms length when dancing.