UTANG
UTANG is a Cebuano word. In English, it means...
útang n debt.
May útang ku nímung duha ka adlawng trabáhu, I owe you two days work.
buut see buut, 4.
kabubut-un see kabubut-un under buut.
v {1} [AN; a] get s.t.
on credit.
Miú-tang (nangútang) ku ug usa ka gantang bugas, I bought a ganta of rice on credit.
Inyu ba diay nang utángun?
You mean youre not paying cash for it?
{1a} [AN; a2] get a loan.
Kadtung muú-tang (mangútang) ug dakù kinahanglan may garantíya, If you apply for a good-sized loan, you must have collateral.
{1b} (sa hárì) [a12] take a life.
Ay kug hadlúkag búnù kay utángun ta ka sa hárì (utángun ta ka), Dont try to scare me with a talk of a fight because I will kill you.
{2} [A3S; a3b6] owe s.
o.
a favor.
Siya ang nautángan mu sa ímung kinabúhì, You owe your life to him.
utang-utang v [B12] incur many small debts.
Gamay ra ang nahabilin sa swildu kay nakautang-utang ku, I have little left from my salary because I incurred so many small debts.
pa-v {1} [A; ac] extend credit.
{2} [A] get in the last word in a dis-pute.
Dì siya mupaútang (magpaútang) ug sulti sa íyang bána, She wont let her husband have the last word.
-an n one who owes one s.t.
hiN-(), pala-() a always buying things on credit or asking for loans.
-unun n goods for sale on credit.
May útang ku nímung duha ka adlawng trabáhu, I owe you two days work.
buut see buut, 4.
kabubut-un see kabubut-un under buut.
v {1} [AN; a] get s.t.
on credit.
Miú-tang (nangútang) ku ug usa ka gantang bugas, I bought a ganta of rice on credit.
Inyu ba diay nang utángun?
You mean youre not paying cash for it?
{1a} [AN; a2] get a loan.
Kadtung muú-tang (mangútang) ug dakù kinahanglan may garantíya, If you apply for a good-sized loan, you must have collateral.
{1b} (sa hárì) [a12] take a life.
Ay kug hadlúkag búnù kay utángun ta ka sa hárì (utángun ta ka), Dont try to scare me with a talk of a fight because I will kill you.
{2} [A3S; a3b6] owe s.
o.
a favor.
Siya ang nautángan mu sa ímung kinabúhì, You owe your life to him.
utang-utang v [B12] incur many small debts.
Gamay ra ang nahabilin sa swildu kay nakautang-utang ku, I have little left from my salary because I incurred so many small debts.
pa-v {1} [A; ac] extend credit.
{2} [A] get in the last word in a dis-pute.
Dì siya mupaútang (magpaútang) ug sulti sa íyang bána, She wont let her husband have the last word.
-an n one who owes one s.t.
hiN-(), pala-() a always buying things on credit or asking for loans.
-unun n goods for sale on credit.