TAKAM
TAKAM is a Cebuano word. In English, it means...
takam, tákam a ravenous.
Ang táwung takam mukáun bísan unsa, A ravenous person will eat anything.
v {1} [B] be hungry, ravenous.
Kinsay dílì mutakam (matakam) nga tulu ka adlaw wà miy káun gawas sa prútas, Who wouldnt become ravenous when for three days we did not have anything to eat except fruits.
{2} [A; c1] take a large bite, chew.
May nagtakam sa kík kay gamay na lang ang nahibilin, S.
o.
took a big bite from the cake because only a small portion of it is left.
Itakam (takama) ug maáyu ang kan-un únà tunla, Chew the food well before you swallow it.
takamtakam v {1} [A13; c16] smack the lips.
Nagtakamtakam ang bátà kay miángay sa lamì sa gátas, The child is smacking his lips because he likes the milk.
{2} [A13] await eagerly.
Nagtakamtakam na ku sa lamì sa mga sud-an, I am eagerly anticipating the delicious food.
Ang táwung takam mukáun bísan unsa, A ravenous person will eat anything.
v {1} [B] be hungry, ravenous.
Kinsay dílì mutakam (matakam) nga tulu ka adlaw wà miy káun gawas sa prútas, Who wouldnt become ravenous when for three days we did not have anything to eat except fruits.
{2} [A; c1] take a large bite, chew.
May nagtakam sa kík kay gamay na lang ang nahibilin, S.
o.
took a big bite from the cake because only a small portion of it is left.
Itakam (takama) ug maáyu ang kan-un únà tunla, Chew the food well before you swallow it.
takamtakam v {1} [A13; c16] smack the lips.
Nagtakamtakam ang bátà kay miángay sa lamì sa gátas, The child is smacking his lips because he likes the milk.
{2} [A13] await eagerly.
Nagtakamtakam na ku sa lamì sa mga sud-an, I am eagerly anticipating the delicious food.