HAW-AS

HAW-AS is a Cebuano word. In English, it means...

haw-as v {1} [A; c1] remove things from a confined space with-out moving the container.
Haw-ásun ba ang sinínà gíkan sa mundu?
Shall I take the clothes out of the steamer trunk?
Haw-ási ug tulu ka baril nga túbig ang tangki, Remove three barrelfuls of water from the tank.
{2} [B6; b6] for all of s.t.
to go out of a place.
Mihaw-as ang ákung kináun pagsúka nákù, My stomach was emptied when I vomitted.
{2a} [A2; a2] for emotions to come out.
Gihaw-ásan ku sa mga kaguul, I was relieved of my worries.
{2b} [AP; c] remove s.
o.
from a di?
cult life (literary).
Siyay mihaw-as (mipahaw-as) námù sa kalisud, He lifted us out of our di?
cult life.
{2c} [A2; b6] go out of the water.
Mihaw-as mi sa dágat, We got out of the water.
{3} [B5] for a landmark to disappear as one moves away from it.
Mahaw-as na ang Sikihur ug hápit na ta maabut sa syudad, Siquijor disappears over the horizon as we get close to the city.
a {1} emptied of contents.
Haw-as na ang tanang karga sa barku, All the goods have been taken o?
of the boat.
{2} freed from emotions.
{3} gone out of the water.
{4} out of sight.

Similar Cebuano Words

More Cebuano Words