LABUN
LABUN is a Cebuano word. In English, it means...
labun, lábun {1} when in fact, actually.
Gwápa kaáyu, labun hugawan diay, She is beautiful, but actually she has dirty habits.
{2} kay anyway, [so-and-so] is OK.
In any case .
.
.
Musugut sad kug dílì ta mangadtu, labun kay daghan ku ug trabáhu, It would be all right with me if we dont go there.
Anyway, I have lots of work to do.
{3} while, to take advantage of a situation.
Manan-aw tag sini labun daghan pa kug kwarta, Lets go see a movie while I still have lots of money.
() v [B46] be more prevalent.
Maglabun ang sulti kay sa búhat, There is more talk than action.
-ay(), si-, si-() = labun, 1.
pa- v [A; ac] be partial, have preference for.
Nagpalabun si Albin sa pagkatúlug kay sa pagsuruysúruy, Alvin would rather sleep than go around.
Pal-abunun kung mag-inusára kay sa magminyù nga maglisudlisud, Id rather be alone than marry and be financially hard up.
Ákù ning ipalabun ang dakung páhat sa tigúlang, Ill give the old woman the bigger share.
Gwápa kaáyu, labun hugawan diay, She is beautiful, but actually she has dirty habits.
{2} kay anyway, [so-and-so] is OK.
In any case .
.
.
Musugut sad kug dílì ta mangadtu, labun kay daghan ku ug trabáhu, It would be all right with me if we dont go there.
Anyway, I have lots of work to do.
{3} while, to take advantage of a situation.
Manan-aw tag sini labun daghan pa kug kwarta, Lets go see a movie while I still have lots of money.
() v [B46] be more prevalent.
Maglabun ang sulti kay sa búhat, There is more talk than action.
-ay(), si-, si-() = labun, 1.
pa- v [A; ac] be partial, have preference for.
Nagpalabun si Albin sa pagkatúlug kay sa pagsuruysúruy, Alvin would rather sleep than go around.
Pal-abunun kung mag-inusára kay sa magminyù nga maglisudlisud, Id rather be alone than marry and be financially hard up.
Ákù ning ipalabun ang dakung páhat sa tigúlang, Ill give the old woman the bigger share.