KARSUNIS
KARSUNIS is a Cebuano word. In English, it means...
karsúnis n {1} trousers.
{2} = nag-, 1a.
v {1} [A; a] wear, make into trousers.
Mukarsúnis ka bag dáan?
Would you wear old trousers?
Bísag mga babáyi run magkarsúnis na, Even the women wear trousers these days.
Ang babáyi dílì pa makakarsú-nis sa simbahan, Women still cannot wear trousers to church.
Karsunísun ku kining panaptúna, I will make this cloth into trousers.
Karsunísi ang bátà, Put the childs pants on him.
Ikarsúnis ning bag-u.
Tan-áwun ta, Put on these new trousers.
Lets look at them.
{1a} nag- men, viewed as potential partners for women.
Unsay ákù?
Dílì ra ikay nagkarsúnis (karsúnis), What do I care?
Youre not the only man in the world.
{2} [A12; b8] get pants.
Nakakarsúnis ku pagbisíta nákù sa ákung uyuan, I got me a pair of pants free when I visited my un-cle.
Lúgus ku makakarsúnis niíning ímung iswildu nákù, I can hardly a?
ord to buy pants with what you pay me.
Pagbisíta sa ákung bayaw hikarsunisan kug mahalun, When my brother-in-law came for a visit, it cost me an expensive pair of pants.
paN- v [A2] put ones pants on.
Nangarsúnis pa ku pag-abut sa bána, The husband arrived while I was putting my pants on.
Midágan siyang wà ngánì makapangarsúnis, He ran o?
without even getting a chance to get his pants on.
-un() n cloth to be made into pants.
Bayinti ang karsunisun niíning panaptúna, This cloth costs twenty pesos per cut (enough to make a pair of pants).
-in- n made like a pair of pants.
Paldang kinarsúnis, A skirt made like a pair of pants.
-in-an n way one wears ones pants.
Yasyas ug kinarsunisan nang tawhána, That man wears his pants crookedly.
{2} = nag-, 1a.
v {1} [A; a] wear, make into trousers.
Mukarsúnis ka bag dáan?
Would you wear old trousers?
Bísag mga babáyi run magkarsúnis na, Even the women wear trousers these days.
Ang babáyi dílì pa makakarsú-nis sa simbahan, Women still cannot wear trousers to church.
Karsunísun ku kining panaptúna, I will make this cloth into trousers.
Karsunísi ang bátà, Put the childs pants on him.
Ikarsúnis ning bag-u.
Tan-áwun ta, Put on these new trousers.
Lets look at them.
{1a} nag- men, viewed as potential partners for women.
Unsay ákù?
Dílì ra ikay nagkarsúnis (karsúnis), What do I care?
Youre not the only man in the world.
{2} [A12; b8] get pants.
Nakakarsúnis ku pagbisíta nákù sa ákung uyuan, I got me a pair of pants free when I visited my un-cle.
Lúgus ku makakarsúnis niíning ímung iswildu nákù, I can hardly a?
ord to buy pants with what you pay me.
Pagbisíta sa ákung bayaw hikarsunisan kug mahalun, When my brother-in-law came for a visit, it cost me an expensive pair of pants.
paN- v [A2] put ones pants on.
Nangarsúnis pa ku pag-abut sa bána, The husband arrived while I was putting my pants on.
Midágan siyang wà ngánì makapangarsúnis, He ran o?
without even getting a chance to get his pants on.
-un() n cloth to be made into pants.
Bayinti ang karsunisun niíning panaptúna, This cloth costs twenty pesos per cut (enough to make a pair of pants).
-in- n made like a pair of pants.
Paldang kinarsúnis, A skirt made like a pair of pants.
-in-an n way one wears ones pants.
Yasyas ug kinarsunisan nang tawhána, That man wears his pants crookedly.