HUGUT
HUGUT is a Cebuano word. In English, it means...
hugut a {1} firmly tied, attached, closed.
Hugut kaáyu nga pagkasira sa garapun, The jar lid is closed very tight.
Hugut níya ang sinínà, Her dress is tight on her.
{2} taut, holding tight.
Ang kwirdas sa sista hugut kaáyu, The guitar strings are very taut.
Hugut nga ginaksan, A firm embrace.
Hugut ang íyang impluwinsiya sa gubirnadur, He has a strong influence on the governor.
{3} firm in belief, purpose, feeling.
Hugut ákung pagtúu, I am of the firm belief.
.
.
Hugut íyang pagsúpak, She was strongly opposed.
Hugut kaáyu ang ílang paghinigugmaay, They love each other very deeply.
{3a} ang puása for there to be intense fasting.
{4} be in a tight situation financially.
Hugut ang íyang kahimtang kay way trabáhu, Hes in a tight situation because he lost his job.
{5} for the voice to be strained in trying to reach a high note.
Ug muhugut ang batingting, mangugat ang magkanta, If the singer strains to reach a high note, his veins stand out prominently.
v {1} [AB; b5] become tight, firm, taut; cause s.t.
to be so.
Mihugut ang íyang apapángig kay nasukù, His jaws tightened in fury.
Luktan ang tiil sa bábuy ug muhugut ang hukut, The pigs feet will have rope marks if the tether rope is too tight.
Átung hugtun (hugtan) ang sira sa butilya, Lets tighten the bottle cap.
{2} [B2C; b8] be intent on, sincere about doing s.t.
, become sincere.
Mihugut siya pag-ampù, He prayed intensely.
Naghúgut sila paghinigugmaay, They were deeply in love with each other.
Hugti (hugta) pagdisiplína ang ímung anak, Keep your child under tight discipline.
{3} [B; b6] for ones financial situation to become tight.
{4} ang, sa bakus {a} [A1C12; b5c1] sacrifice in a di?
cult financial situation (lit.
tighten the belt).
Hugti (hugta, ihugut) inyung bakus kay dì ku kasúd ug trabáhu, Youll have to make sacrifices because I cannot find a job.
{b} [b(1)] intensify a drive against s.
o.
Gihugtan na sa bakus sa písi ang mga ismaglir, The P.
C.
is now intensifying their drive against smugglers.
{c} [a12] resolve firmly.
Hugta ang ímung bakus ug mangasáwa ka ba, Resolve firmly to do it if you get married.
Hugut kaáyu nga pagkasira sa garapun, The jar lid is closed very tight.
Hugut níya ang sinínà, Her dress is tight on her.
{2} taut, holding tight.
Ang kwirdas sa sista hugut kaáyu, The guitar strings are very taut.
Hugut nga ginaksan, A firm embrace.
Hugut ang íyang impluwinsiya sa gubirnadur, He has a strong influence on the governor.
{3} firm in belief, purpose, feeling.
Hugut ákung pagtúu, I am of the firm belief.
.
.
Hugut íyang pagsúpak, She was strongly opposed.
Hugut kaáyu ang ílang paghinigugmaay, They love each other very deeply.
{3a} ang puása for there to be intense fasting.
{4} be in a tight situation financially.
Hugut ang íyang kahimtang kay way trabáhu, Hes in a tight situation because he lost his job.
{5} for the voice to be strained in trying to reach a high note.
Ug muhugut ang batingting, mangugat ang magkanta, If the singer strains to reach a high note, his veins stand out prominently.
v {1} [AB; b5] become tight, firm, taut; cause s.t.
to be so.
Mihugut ang íyang apapángig kay nasukù, His jaws tightened in fury.
Luktan ang tiil sa bábuy ug muhugut ang hukut, The pigs feet will have rope marks if the tether rope is too tight.
Átung hugtun (hugtan) ang sira sa butilya, Lets tighten the bottle cap.
{2} [B2C; b8] be intent on, sincere about doing s.t.
, become sincere.
Mihugut siya pag-ampù, He prayed intensely.
Naghúgut sila paghinigugmaay, They were deeply in love with each other.
Hugti (hugta) pagdisiplína ang ímung anak, Keep your child under tight discipline.
{3} [B; b6] for ones financial situation to become tight.
{4} ang, sa bakus {a} [A1C12; b5c1] sacrifice in a di?
cult financial situation (lit.
tighten the belt).
Hugti (hugta, ihugut) inyung bakus kay dì ku kasúd ug trabáhu, Youll have to make sacrifices because I cannot find a job.
{b} [b(1)] intensify a drive against s.
o.
Gihugtan na sa bakus sa písi ang mga ismaglir, The P.
C.
is now intensifying their drive against smugglers.
{c} [a12] resolve firmly.
Hugta ang ímung bakus ug mangasáwa ka ba, Resolve firmly to do it if you get married.