PUR
PUR is a Cebuano word. In English, it means...
pur- {1} per, by the.
-díya by the day.
Purdíya ámung swildu, We are paid by the day.
Utsu písus purdíya, Eight pesos a day.
-úra by the hour.
{2} prefix for exclamations.
-bída short form: bída a exclamation of surprise.
Purbídang lisúra, My God!
How di?
cult it is.
Purbídang gwapáha, Jesus!
How beautiful she is.
{b} exclamation chiding.
Purbída sab ka!
Wà ka makapakáun sa bátà?
Heavens!
You mean you didnt feed the baby?
-pabur see pabur.
-diyus see purdiyus.
in other phrases: pur-abir {a1} testing s.t.
out, not necessarily in earnest.
Wà kuy disíyu nga mupalit íning awtúha.
Pur-abir lang tung ákù ug itúgut ba sa ákung hangyù, I did not intend to buy this automobile.
I was just trying to see if it could be gotten for the price I o?
ered.
{a2} trying s.t.
on a long gamble where there is nothing to lose.
Pur-abir ning pagpaupira sa kansir, kay ug dílì upirahan, sigurádu man giyung patay, The cancer operation is just a gamble.
If you dont operate, the man will die anyway.
{b} -ihimplu for example.
{c} -ingkásu = ingkásu.
see also pur-ísu, purlumínus, purmidyu, pursikásu.
-díya by the day.
Purdíya ámung swildu, We are paid by the day.
Utsu písus purdíya, Eight pesos a day.
-úra by the hour.
{2} prefix for exclamations.
-bída short form: bída a exclamation of surprise.
Purbídang lisúra, My God!
How di?
cult it is.
Purbídang gwapáha, Jesus!
How beautiful she is.
{b} exclamation chiding.
Purbída sab ka!
Wà ka makapakáun sa bátà?
Heavens!
You mean you didnt feed the baby?
-pabur see pabur.
-diyus see purdiyus.
in other phrases: pur-abir {a1} testing s.t.
out, not necessarily in earnest.
Wà kuy disíyu nga mupalit íning awtúha.
Pur-abir lang tung ákù ug itúgut ba sa ákung hangyù, I did not intend to buy this automobile.
I was just trying to see if it could be gotten for the price I o?
ered.
{a2} trying s.t.
on a long gamble where there is nothing to lose.
Pur-abir ning pagpaupira sa kansir, kay ug dílì upirahan, sigurádu man giyung patay, The cancer operation is just a gamble.
If you dont operate, the man will die anyway.
{b} -ihimplu for example.
{c} -ingkásu = ingkásu.
see also pur-ísu, purlumínus, purmidyu, pursikásu.