URUY
URUY is a Cebuano word. In English, it means...
uruy {1} particle with a statement that disabuses the interlocu-tor of his misconceptions, softening the blunting e?
ect of the contradiction.
Wà pa mahuman ang trabáhu?
Human na uruy!
They didnt finish the work?
Yes, they did.
Búhì pa uruy siya, He is still alive.
(You believe he died, but he is still alive.
) {2} expressing contempt for s.t.
the interlocutor did.
Hilakhílak uruy, mau rag dílì siyay nakaingun áning tanang kasámuk, Cry-ing indeed!
As if she were not the cause of all these troubles.
Gibaratúhan ka uruy ánà mu ra ug ikay mubáyad!
Oh indeed.
You think it is cheap.
Well, you can say that when you pay the bill.
{3} [noun]-a ba what do you mean [noun], when all there is is .
.
.
Bisitáha ba uruy, si Pidru ra diay, What visitor!
It is only Pedro.
{4} ngánu ba so what if .
.
.
Ngánu ba uruy ug dílì siya muanhi.
Dì magsakit ang ákung tiyan, So what if he doesnt come.
Im not going to get a stomachache from it.
{5} ada particle expressing resignation to s.t.
bad and indicat-ing the speaker doesnt care.
Ada uruy.
Mabúhì man gihápun ta áning trabahúa, Oh, anyway, I can still make a living with this work (even though I might like to have s.t.
better).
{5a} expressing contempt in dismissing s.t.
as inconsequential.
uruy-úruy v [C2; a3] be gentle with one another, instead of treating each other with the usual gru?
ness.
Mag-uruy-úruy ta kay wà na tay ginikánan, Let us go easy on each other because we dont have parents any more.
Bisag bantúgan siya makig-uruy-úruy siya sa ingun nátù, Though he is famous, he goes easy on people like us.
ect of the contradiction.
Wà pa mahuman ang trabáhu?
Human na uruy!
They didnt finish the work?
Yes, they did.
Búhì pa uruy siya, He is still alive.
(You believe he died, but he is still alive.
) {2} expressing contempt for s.t.
the interlocutor did.
Hilakhílak uruy, mau rag dílì siyay nakaingun áning tanang kasámuk, Cry-ing indeed!
As if she were not the cause of all these troubles.
Gibaratúhan ka uruy ánà mu ra ug ikay mubáyad!
Oh indeed.
You think it is cheap.
Well, you can say that when you pay the bill.
{3} [noun]-a ba what do you mean [noun], when all there is is .
.
.
Bisitáha ba uruy, si Pidru ra diay, What visitor!
It is only Pedro.
{4} ngánu ba so what if .
.
.
Ngánu ba uruy ug dílì siya muanhi.
Dì magsakit ang ákung tiyan, So what if he doesnt come.
Im not going to get a stomachache from it.
{5} ada particle expressing resignation to s.t.
bad and indicat-ing the speaker doesnt care.
Ada uruy.
Mabúhì man gihápun ta áning trabahúa, Oh, anyway, I can still make a living with this work (even though I might like to have s.t.
better).
{5a} expressing contempt in dismissing s.t.
as inconsequential.
uruy-úruy v [C2; a3] be gentle with one another, instead of treating each other with the usual gru?
ness.
Mag-uruy-úruy ta kay wà na tay ginikánan, Let us go easy on each other because we dont have parents any more.
Bisag bantúgan siya makig-uruy-úruy siya sa ingun nátù, Though he is famous, he goes easy on people like us.