LAMPAAG
LAMPAAG is a Cebuano word. In English, it means...
lampaag, lampáag a {1} stout, fat.
Kalampáag sa náwung ánang bayhána!
Ikatalakpun, What a broad face that woman has!
You could use it as a shutter for a window.
{2} spread-ing lushly.
Lampaag kaáyu ang lambáyung dapit sa hunásan, The vines are spreading out lushly near the edge of the tidal flat.
{3} for the hair to look bushy.
v [B; b6] {1} be, become broad, flat.
{2} get to grow lushly.
Mulampáag ang mga balíli ug muuwan na, The grass will grow lush when the rains come.
{3} for hair to get bushy.
Naunsa man ang ímung hirdu nga naglampaag man.
Gitís tingáli, What happened to your hair that its so bushy?
You must have teased it.
Kalampáag sa náwung ánang bayhána!
Ikatalakpun, What a broad face that woman has!
You could use it as a shutter for a window.
{2} spread-ing lushly.
Lampaag kaáyu ang lambáyung dapit sa hunásan, The vines are spreading out lushly near the edge of the tidal flat.
{3} for the hair to look bushy.
v [B; b6] {1} be, become broad, flat.
{2} get to grow lushly.
Mulampáag ang mga balíli ug muuwan na, The grass will grow lush when the rains come.
{3} for hair to get bushy.
Naunsa man ang ímung hirdu nga naglampaag man.
Gitís tingáli, What happened to your hair that its so bushy?
You must have teased it.