BIYA

BIYA is a Cebuano word. In English, it means...

bíyà v {1} [A; b(1)] leave a place, s.t.
behind.
Ngánung mibíyà ka man dinhi?
Why did you leave?
Kinsay nagbíyà ning libru diri?
Who left this book here?
Dì ku makabíyà sa ákung búhat, I cant leave my work.
Byái ang pagtabakù, Quit your smoking habit.
Hibyaan siya sa trin, She missed the train (i.
e.
, failed to get married).
Gibyáan na nà nákù sa buut, I have already forgotten that insignificant matter.
Ang ímung pamisti hibyaan na sa urug, Your clothes are way out of style (have been left behind by the styles).
{2} [A; b(1)] abandon, desert.
Mibíyà ang bána sa asáwang yawyawan, The husband deserted his nagging wife.
{2a} [A23] die.
Gagmay pa mi sa dihang mibíyà si Tátay námù, We were still kids when our father died.
{3} [A12; b26] win by a certain distance, amount.
Dílì makabíyà si Usminya ni Markus ug usa ka gatus ka líbu dinhi sa Sugbu, Osmeña cant garner a majority of one-hundred thousand votes over Marcos here in Cebu.
Hibyaan siyag duha ka dupa sa mananáug, He was behind the winner by two arms lengths.
{4} [a3] become the underdog.
Nabíyà siya kay Ilurdi ang kuntra, He was the underdog because Elorde was his opponent.
{5} [a3] become leftover waste material.
() {1} amount by which s.
o.
is behind in a contest.
{2a} be left behind.
Biyà na kaáyu sa panahun, You are very much behind the times.
{2b} things not in use, cast o?
.
Átung ihátag ang biyà nga sinínà sa mga pubri, Well give our old clothes to the poor.
{2c} by-products.
Ang biyà sa pamanday magámit nga sugnud, The leftovers from carpentry work can be used as fuel.
{3} the underdog in a fight.
Ug parángan ang bisayà ug tiksas, biyà ang bisayà, If a Visayan cock is matched with a Texas, the Visayan is the underdog.
{4} homely.
Biyag nawung, Homely looking.
{5} poor in quality.
Biyang panaptun, Poor quality cloth.
{6} s.
o.
who behaves in a bad way.
Biyà ug batásan.
Isipan, He is an awful sort.
He counts favors he renders.
v {1} = bíyà 4.
{2} get to be poor in quality.
Nagkabíyà ang íyang ági nadúgayng sinuwat, His penmanship got worse and worse the longer he wrote.
pa- v {1} [A; b] allow oneself or s.t.
to be left behind.
Dì ku magpabíyà sa íyang buut, I wont allow her to forget me (to be left out of her thoughts).
{2} [A] bet on the underdog.
Ug pabíyà ta, dakù tag daug, If we bet on the underdog, we will win more.
-um-r-() a given to deserting ones family.

Similar Cebuano Words

More Cebuano Words