DAKU

DAKU is a Cebuano word. In English, it means...

dakù a {1} big, great.
Dakù na ang íyang anak, Her child is grown up now.
ug anínu prominent person.
Gamay túung táwu si Rumulu píru dakug anínu, Romulo may be small in stature, but he is a very important man.
ug bàbà having tendency to tell secrets.
ang dágat be high tide.
nga kábaw be already grown up, but still doing things inappropriate to adults.
Kadakù na ní-mung kábaw magdúwà ka pa gihápug dyúlin, You still play mar-bles at your age!
nga mamsà bigwig.
nga táwu {a} important person.
{b} spokesman in asking a womans hand of her parents.
nga tái a big wheel.
{2} very much (modifying forms which refer to a persons condition, mood, or status).
Mangasáwa siya nímu bísan búhì pang dakù ang íyang asáwa.
Minyù nà siyang dakù, He will marry you even though his wife is very much alive.
He is very much a married man.
Dì na nà siya kapasar kay dakù na kaáyu ug palta, She cannot pass because she has been absent many times.
Dakung masakitun ang íyang asáwa, His wife is gravely ill.
Gikalípay kug dakù ang nahitabù, I am very happy about what happened.
Magulang siyag dakù nákù, He is much older than I am.
adlaw nga broad daylight.
ang hunàhúnà be anxious to do s.t.
Dakù kaáyu ang ákung hunàhúnà pag-adtu sa Kanada, Ive been thinking very much about going to Canada.
ang tingúhà be intent on doing s.t.
Dakù ang ákung tingúhà pagtábang nímu, Im moving heaven and earth to help you.
{3} usa ka one centavo coin (so called because formerly it was a large coin).
{4} nga [word referring to an action] its highly improba-ble [such-and-such] an action would be done.
Dakung palit nákù ánà nga náa may barátu, You think Id buy that when there are so many inexpensive ones available?
Dakung hátag níya nátù nga dawù man nà siya?
You think that greedy guy would give us any?
v [B; a] become, make big.
Nagdakù siyang walay in-ahan, He grew up without a mother.
Gidaku níya ang íyang tíngug arun madungug, She made her voice loud enough to be heard.
Gidak-an (gidakuan) ra aku sa ábang, I consider the rent too high.
ang atay, úlu for s.t.
to go to ones head.
Midakù ang íyang atay (úlu) kay gibulatíkan, He was flattered and it went to his head.
pa- v {1} [A; a] raise animals, children.
Padak-a (padakua) kining batáa sáma sa tinúud mung anak, Raise this boy like your own child.
Ang tangkal padak-an kug bábuy, I will raise pigs in the pigpen.
{2} [A; b5c1] make s.t.
bigger.
Padak-a (padak-i, ipadakù) ra gud ang síga, Turn the light up, please.
{3} [a12] allow s.t.
to grow big.
Padak-a (padakua) ang kamúti, Let the sweet potatoes grow big.
dakùdákù n chief, head, fore-man.
Kinsay dakùdákù niíning upisína?
Who is the head of this o?
ce?
-an(), -ay() a very great.
Dakúan (dakúay) uyámut ang íyang kaúlaw, Her shame was indeed great.
-g- a big (plu-ral).
Púlus dagkù ang íyang gipalit, He only bought big ones.
paN-g- v [A] become great.
Nanagkù ang ílang mga mata, They became wide-eyed.
ka-g-an n higher o?
cers, authorities.
Púrus mga langyaw ang kadagkúan niíning kumpaníya, The top o?
-cers of this company are all foreigners.
-in-g- a on a large scale.
Ang dinagkù nga pagpamalit barátu, It is cheap to buy whole-sale.
dumalagkù, dumalagkuun a variety of a plant or animal that tends to be bigger.
Dumalagkuung maísa píru gagmayg púsù, The corn is of a large variety, but the ears are small.
gidak-un n size.
kadak-an n living room, largest room in the house.
kinadak-an n {1} biggest.
{2} the whole world.
Ang nahitabù gisibya sa kinadak-an, The event was broadcast to the whole world.
maN-(), tag-(), tagmaN-() n costing one centavo.
Manákù (tagdákù, tagmanákù) ang tundan, Small bananas cost one centavo each.

Similar Cebuano Words

More Cebuano Words