GAMAY
GAMAY is a Cebuano word. In English, it means...
gamay a {1} small in size, amount, number.
Ngánung gamay ka mang pagkatáwu?
Why are you a small person?
{2} young person.
Gamay ka pang mag-apil-apil sa isturyang law-ay, Youre too young to listen to lewd stories.
{3} ones small child.
Wà pa manghúri ang ámung gamay, Our little son hasnt gotten any younger brothers and sisters yet.
v {1} [B2S] be, become small, few.
Migamay (nagamay) siya human masakit, He became thin after his illness.
Nagkagamay ang klinti sa tikasan nga abugádu, The clients of the crooked lawyer are dwindling.
{2} [A; b(1)] make s.t.
small.
Ang sastri mauy migamay sa ákung sinínà, The dressmaker reduced the size of my dress.
Gamyi ang síga sa sugà, Turn the lamp down.
{3} [a12] do s.t.
in a small way.
Gamaya rag pangáyù, Ask for only a small amount.
() v {1} [B23] be in the process of becoming small.
Migámay (nagámay) ang balun nga gihibúsan, The balloon got small when air was let out of it.
{2} [B26; b6] feel comparatively unworthy or small, consider s.
o.
as such.
Migámay (nagámay) aku atubángan sa rayna, I felt very small before the queen.
Gigamyan siya nímu, He considers you small fry.
-in- n k.
o.
dish containing chopped meat with various vegetables.
gamaygamay v [A; a2] reduce s.t.
into small pieces.
-g- small (plural).
-in-g- a little by little.
Iginagmay (ginagmaya) ug hátag, Give it out, a little at a time.
tag-, -in-g- a little each time.
-un a of a small type.
-ut, - ut() small and thin.
Dáan nà siyang gamayut, He is born very small.
v [B2; b6] become small, thin.
Migamayut (nagamayut) ang íyang nawung sa pagkasakit níya, Her face became small and thin after her sickness.
-utun a of a small type.
Ngánung gamay ka mang pagkatáwu?
Why are you a small person?
{2} young person.
Gamay ka pang mag-apil-apil sa isturyang law-ay, Youre too young to listen to lewd stories.
{3} ones small child.
Wà pa manghúri ang ámung gamay, Our little son hasnt gotten any younger brothers and sisters yet.
v {1} [B2S] be, become small, few.
Migamay (nagamay) siya human masakit, He became thin after his illness.
Nagkagamay ang klinti sa tikasan nga abugádu, The clients of the crooked lawyer are dwindling.
{2} [A; b(1)] make s.t.
small.
Ang sastri mauy migamay sa ákung sinínà, The dressmaker reduced the size of my dress.
Gamyi ang síga sa sugà, Turn the lamp down.
{3} [a12] do s.t.
in a small way.
Gamaya rag pangáyù, Ask for only a small amount.
() v {1} [B23] be in the process of becoming small.
Migámay (nagámay) ang balun nga gihibúsan, The balloon got small when air was let out of it.
{2} [B26; b6] feel comparatively unworthy or small, consider s.
o.
as such.
Migámay (nagámay) aku atubángan sa rayna, I felt very small before the queen.
Gigamyan siya nímu, He considers you small fry.
-in- n k.
o.
dish containing chopped meat with various vegetables.
gamaygamay v [A; a2] reduce s.t.
into small pieces.
-g- small (plural).
-in-g- a little by little.
Iginagmay (ginagmaya) ug hátag, Give it out, a little at a time.
tag-, -in-g- a little each time.
-un a of a small type.
-ut, - ut() small and thin.
Dáan nà siyang gamayut, He is born very small.
v [B2; b6] become small, thin.
Migamayut (nagamayut) ang íyang nawung sa pagkasakit níya, Her face became small and thin after her sickness.
-utun a of a small type.