HAIN
HAIN is a Cebuano word. In English, it means...
háin {1} where is, are, does?
Háin ka magpuyù?
Where do you live?
{2} where (past or future).
Háin ibutang ang libru?
Where did they put the book?
Háin ka punta?
Where are you headed to?
{3} which of several.
Háin sa duruha ang ímung palabihun?
Which of the two would you prefer?
Bísag háin niíni ang ákung dad-un, Ill take any one of these.
{4} whoever.
Háin ang labing makalulúuy mauy hatágag hinábang, Whoever is the most needy will be given aid.
bay who says [so-and-so] is the case, when its not at all the case.
Háin bay alkansi nga dakù man núun ang ganansiya, Who says you lost, when you made a huge profit?
pay [noun]-un theres no [noun], much as one would expect there to be one.
Háin pay Timyúngun nga hagbáya ra mang milakaw, No Temyong could be found, for he had already left some time before.
Háin bay radiyúhung dúgay nang nadáut?
What radio?
Its been broken for ages.
Háin ka magpuyù?
Where do you live?
{2} where (past or future).
Háin ibutang ang libru?
Where did they put the book?
Háin ka punta?
Where are you headed to?
{3} which of several.
Háin sa duruha ang ímung palabihun?
Which of the two would you prefer?
Bísag háin niíni ang ákung dad-un, Ill take any one of these.
{4} whoever.
Háin ang labing makalulúuy mauy hatágag hinábang, Whoever is the most needy will be given aid.
bay who says [so-and-so] is the case, when its not at all the case.
Háin bay alkansi nga dakù man núun ang ganansiya, Who says you lost, when you made a huge profit?
pay [noun]-un theres no [noun], much as one would expect there to be one.
Háin pay Timyúngun nga hagbáya ra mang milakaw, No Temyong could be found, for he had already left some time before.
Háin bay radiyúhung dúgay nang nadáut?
What radio?
Its been broken for ages.